Рубрики
Новости

Апостиль – упрощенный способ подтвердить документы

Знаменитый китайский философ Лао-цзы говорил: «Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага». В современном мире любой поездке за границу предшествует подготовка документов на выезд. Этот процесс вызывает много трудностей, особенно если посещение другого государства связано с учебой или работой. Некоторые страны требуют ставить апостиль на документ – специальный штамп, который свидетельствует о подлинности указанных данных. Благодаря ему нет необходимости проходить консульскую легализацию, которая может занять много времени.

Где получают апостиль

В Украине прямоугольную отметку размером минимум 9×9 см имеют право ставить 3 министерства. МОН занимается верификацией информации, поданной школами, колледжами, университетами. Минюст подтверждает бумаги, полученные от нотариуса, из суда, загса. МИД ставит штамп на документах, выданных другими органами власти. Апостиль в Киеве и других населенных пунктах страны нужен для заверения:

  • аттеста;
  • диплома;
  • свидетельств о заключении брака, о смерти, рождении;
  • судебных решений;
  • медицинской документации;
  • выписки из реестров;
  • доверенности.

Для подачи подходят неламинированные экземпляры без посторонних надписей и зачеркнутого текста. Справки гражданского состояния, оформленные до 2015 г., необходимо заменить дубликатами. Время ожидания составляет от 3 до 7 дней, что намного меньше по сравнению со стандартной легализацией. 

Какие страны требуют наличия апостиля

Личная или деловая документация заверяется штампом с содержанием заглавия Apostille и ссылки на Гаагскую конвенцию 1961 г. на французском языке. Такая отметка намного упрощает процедуру верификации информации между государствами, которые подписали указанный договор. Украина присоединилась к этому списку в декабре 2003 г., поэтому апостилирование достаточно пройти для посещения:

  • Албании;
  • Исландии;
  • Доминиканской Республики;
  • Польши;
  • Румынии;
  • Греции;
  • Индии;
  • Прибалтики;
  • Мексики;
  • Чили;
  • Японии;
  • стран СНГ. 

Если пунктом назначения выступают Нидерланды, Франция, Испания, Великобритания, Швейцария, Южная Корея, – необходимо поставить два штампа. Дополнительно придется заверить перевод, но лист с отметкой можно подшить к переведенному бланку. 

Сделать апостиль документов в Киеве можно без личного присутствия заявителя. Сотрудники бюро Legalab не только подготовят к их подаче и подтверждению, но и качественно переведут текст на любой из 75 языков. Кроме переводчиков, в компании работают опытные юристы. Они досконально знакомы с процедурой верификации, поэтому помогут быстро ее пройти. 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Последние записи